Decrees, deeds, statutes, summons... sooner or later we all come into contact with legal documents. And when it involves the legal world, something as minor as a wrongly placed comma can make a huge difference. Let ElaN Languages take some of the stress out of the situation: we are known at home and abroad for being a trusted partner for legal translations.
ElaN translates all types of legal documents for all types of clients: law firms, notaries, corporate legal departments and so on – at home and abroad. Do you need a sworn or notarised translation? You have come to the right place. And of course, we will observe strict confidentiality.