Sprachliche Überprüfung

Manchmal schreiben Sie selbst einen Text oder eine Übersetzung. Sie sind mit Inhalt und Stil zufrieden, wollen aber auf Nummer sicher gehen.

 

Legen Sie uns Ihren Text vor. Ein ElaN-Korrekturleser - immer ein Muttersprachler - packt das sprichwörtliche Bügeleisen aus und glättet Ihren Text inklusive Grammatik- und Rechtschreibeüberprüfung. Bei einer Übersetzung bügelt er außerdem zu wortwörtliche Übersetzungen aus. In kürzester Zeit und zu einem günstigen Stundensatz!

Überprüfung

Sie möchten Text(e) überprüfen lassen?

 

Fordern Sie ein unverbindliches Angebot an

Bitte beachten Sie: eine sprachliche Überprüfung ist nicht das Gleiche wie Korrekturlesen. In diesem Fall legen wir Ihre Übersetzung neben den Ausgangstext und durchleuchten sie inhaltlich, sprachlich und stilistisch. Alle unsere Übersetzungen durchlaufen immer eine solche letzte Qualitätskontrolle.

ISO-zertifiziert
1800 freiberufliche Übersetzerinnen und Übersetzer
30.000 Übersetzungsaufträge pro Jahr
50.000.000 übersetzte Wörter pro Jahr