Sébastien, translator and reviser, graduated from the Higher Institute of Translators and Interpreters in Brussels (ISTI). He specialised in international relations and European affairs. Arriving in Poland in 2012 under the Leonardo da Vinci programme in order to carry out an internship in a translation company, Sébastien then became a translation project manager. After a while, he decided to redirect his career towards translation and became a freelance translator. After 9 months of collaboration with Translavic, he joined our team as a translator and reviser for the French language. Sébastien speaks French, English, Spanish and Polish.