Un PDF mieux traduit ? Fournissez-nous le fichier source

11 mai 2021

 

« Traduisez-vous aussi les fichiers PDF ? » Une question que l’on nous pose plusieurs fois par jour et à laquelle nous répondons sans réserve « oui ». Mais il y a un hic : un fichier PDF étant difficilement éditable, il est complexe de traduire directement dedans. Le texte est souvent décalé, les illustrations ne sont pas reprises, la police change parfois, etc. Ce ne sont pas les obstacles qui manquent...
 
Nous vous livrons donc volontiers la traduction de votre fichier PDF, mais dans un document Word sans mise en page. Si nous devons convertir le PDF, le travail graphique nécessaire entraîne un surcoût. Et surtout : nous ne pouvons jamais garantir un résultat final irréprochable.

Une solution plus efficace

Et aussi bien plus simple que vous ne pensez. Un PDF est toujours créé à partir d’un autre fichier. Il vous suffit dès lors de nous fournir le fichier graphique d’origine.
 
Les avantages d’un fichier éditable comme celui-là sont légion :

  • La mise en page est maintenue dans votre traduction. Pas besoin de copier-coller coûteux et fastidieux !
  • Nous sommes en mesure d’utiliser les mémoires de traduction que nous avons constituées pour vous. Traductions cohérentes (et meilleur marché) garanties !

Avant de faire traduire un PDF, vérifiez toujours si vous avez le fichier source à disposition (souvent un fichier InDesign). Cherchez dans votre ordinateur ou posez la question au graphiste interne ou externe. Cela en vaut la peine : vous gagnerez du temps et de l’argent.

D'autres formats de fichiers ? Pas de problème !

Nous traduisons aussi facilement et efficacement d’autres types de fichiers. Qu’il s’agisse de formats Microsoft Office comme Excel et PowerPoint ou de fichiers plus complexes comme InDesign, Illustrator, EPS, etc., ElaN dispose de toute l’expertise nécessaire. Vos sites web sont d’ailleurs aussi entre de bonnes mains. Quelle que soit la taille du fichier, nous traduisons dans la plupart des formats imaginables : html, xml, php, po, json, xliff... Un autre format ? Nous pourrons certainement nous arranger !

Des conseils ou des conseils ?

Vous souhaitez faire traduire un PDF et vous avez des questions à ce sujet ? Ou un autre format de fichier complexe ? Contactez Johan Noël: johannoel@elanlanguages.com - 0490 44 48 44. Il vous expliquera comment nous vous livrons des documents parfaitement traduits dans la mise en page d’origine.