“Een vreemde taal leren doe je ook op de werkvloer”

26 juli 2017
Wie een taaltraining volgt, verwacht uiteraard resultaat. Daarom past ElaN Languages het ‘Return On Expectations’-model (ROE) toe. “Dankzij ROE kom je tot ‘Return On Investment’”, dat is de vaste overtuiging van Ingrid Vandormael, Training Manager bij ElaN Languages.

Laat een ding duidelijk zijn. Ingrid pakt de zaken grondig aan. Bij aanvang van ons gesprekje legt ze ons meteen een stelling voor van de Amerikaanse professor en expert in opleidingen Robert Brinkerhoff: “Hij heeft aangetoond dat je idealiter respectievelijk 25 % en 50 % van de geïnvesteerde tijd moet steken in de voorbereiding en de opvolging van een taaltraining.” En wij die dachten dat je een vreemde taal leerde door pakweg een tiental sessies te volgen. “Was het maar zo eenvoudig”, lacht Ingrid. “Zeker zo belangrijk is dat ook de leidinggevenden en de collega’s van de cursist, eventueel de L&D-afdeling en uiteraard wijzelf aandacht hebben voor de cursist en betrokkenheid tonen. Alleen zo behaal je een optimaal resultaat van een training en levert ie een meetbaar resultaat op.”

 

ROE in de praktijk

Alle betrokken partijen moeten dus de vinger aan de pols houden. Voor, tijdens en na de training. “Precies, en dat is meteen de essentie van ons ‘Return On Expectations’-model van opleidingsexpert Donald Kirkpatrick zoals wij het toepassen op al onze taaltrainingen.” Tot zover de theorie. Maar hoe verloopt dan een taaltraining bij ElaN in de praktijk? “Altijd volgens hetzelfde stramien. Eerst willen we weten in welke situaties de cursist de taal nodig heeft. Vervolgens toetsen we met onze LinguaTest het taalniveau van de cursist en houden we een screeningsgesprek waarbij we peilen naar de taalvaardigheid. Daarnaast polsen we bij de leidinggevende van de cursist en eventueel de Learning & Development-verantwoordelijke waar we nog rekening mee moeten houden. Hoe zit het bijvoorbeeld met het zelfvertrouwen van de cursist om zijn nieuwe taal te spreken? Al die info leggen we samen en op basis daarvan brengen we advies uit over het meest geschikte trainingstraject.”

 

Aan de slag

Een volgende en niet onbelangrijke stap is de selectie van de trainer. “Die kiezen we in functie van het profiel en het niveau van de cursist. We briefen zorgvuldig de trainer met alle informatie die we van de cursist verzameld hebben. Op basis van die informatie, worden de doelstellingen bepaald. En die zijn meteen heel concreet en meetbaar zoals het beantwoorden van telefoons in het Frans of een salesgesprek voeren in het Duits.” Oké, de ‘mise-en-place’ is klaar, de lessen kunnen van start gaan. “Waarbij moet gezegd worden dat onze taaltrainers niet van het driltype zijn. Ze zorgen er altijd voor dat de cursist de vaardigheden die hij wil kennen ook effectief onder de knie krijgt.”

 

Taaltraining voorbij, en dan?

Een taal leren stopt niet wanneer de lessen voorbij zijn. “Integendeel, wist je dat 70 % van de taalverwerving gebeurt via ‘leren op de werkvloer’? Daarom vragen we de leidinggevende of collega’s om de cursist op de werkvloer te stimuleren. Stel bijvoorbeeld een taalpeter of -meter aan die met de cursist gaat lunchen en converseren of maak een ‘taalhoek’ aan waar woordenboeken liggen, de cursist een krant kan lezen, waar de radio aanstaat …” En zo zijn er meer adviezen en tools die ElaN meegeeft om de taalkennis van de cursist te boosten. “Zo hebben al onze cursisten sowieso een jaar lang gratis toegang tot ScribblPro, ons onlineplatform met honderden woordenschat- en grammaticaoefeningen. Op ScribblPro kan de cursist dus ongelimiteerd oefenen en op eigen tempo, al dan niet onder begeleiding van de taaltrainer.”

 

Klein onderhoud

Daarnaast stuurt ElaN een maand na de training drie zogeheten nazorgmails naar de cursist. “Het zijn mails met allerlei leuke luister-, kijk- en leestips die we catalogiseren onder de noemer ‘klein onderhoud’. Want een taal leren kun je vergelijken met je auto waar je toch ook geregeld mee naar de garage moet voor groot en klein onderhoud. Die nazorgmails, dat zijn onze kleine onderhoudsbeurten”, aldus nog Ingrid.

Benieuwd naar onze ROE-aanpak?

Neem contact op met Cathy De Ceuster, onze business development director. Zij verklapt u alle ROE-details en werkt een voorstel uit op maat van uw bedrijf en uw budget!

 

E-mail: cathydeceuster@elanlanguages.com

Tel.: 0468 28 14 16