Vertaalofferte

Beëdigde vertaling

Beëdigde vertaling

Beëdigde vertaling van een diploma, oprichtingsakte, huwelijksakte … nodig? Schakel de hulp van ElaN Languages in. Voor nagenoeg elke talencombinatie beschikken we over een beëdigde vertaler.

Waarom een beëdigde vertaling? Sommige officiële documenten zijn buiten het land van herkomst niet automatisch rechtsgeldig. Een beëdigd vertaler die is geregistreerd bij een rechtbank moet ze eerst vertalen en beëdigen. Daarvoor plaatst deze een handtekening en een stempel op de vertaling. Daarmee geeft de vertaler aan dat de tekst een waarheidsgetrouwe vertaling is. En zo heeft het document meteen ook rechtskracht in het land van de rechtbank waar hij bij aangesloten is.

Beëdigde vertaling bij ElanQo
Een beëdigde en/of gelegaliseerde vertaling nodig?
Vraag uw vrijblijvende offerte aan
Lees meer over Een beëdigde en/of gelegaliseerde vertaling nodig?

Legalisatie van uw documenten

Soms volstaat een beëdigde vertaling niet en moet u documenten laten legaliseren voor ze rechtsgeldig zijn. Ook daarvoor bent u bij ElaN Languages aan het goede adres.

De beëdigde vertaling krijgt dan een stempel op de rechtbank. Daar vergelijkt men ook de handtekening van de vertaler met de handtekening in het vertalersregister. ElaN Languages helpt u graag om de legalisatie van uw documenten in orde te brengen.

Denk eraan: uw documenten laten legaliseren is niet altijd nodig. Om onnodige kosten te vermijden, kunt u het best navraag doen bij de betrokken instantie.

ElaN Languages heeft altijd een passend antwoord op uw taalvraag.
Overtuig u van onze taalservice. Of vraag meteen een vrijblijvende offerte aan.

We zijn verheugd dat PassworD voortaan deel uitmaakt van ElaN Languages. Ontdek nu de voordelen die ElaN Languages u biedt.

password.nl wordt elanlanguages
Open de site

We zijn verheugd dat Translavic voortaan deel uitmaakt van ElaN Languages. Ontdek nu de voordelen die ElaN Languages u biedt.

Translavic word nu Elanlanguages
Open de site