

Chez ElaN Languages, vous trouverez des interprètes aux compétences les plus variées.
Vous organisez une conférence nécessitant des traductions simultanées ? Vous avez besoin de faire traduire le briefing d'un expert international pour vos employés ? Vous cherchez un interprète juré pour une procédure judiciaire ?
ElaN Languages sélectionne pour vous l'interprète adéquat en fonction de son expérience et de sa spécialité. Votre projet sera donc toujours confié à l'interprète le plus compétent en la matière.
Lors d'une conférence, il est essentiel que tous les participants comprennent les présentations et saisissent toutes les informations. Un interprète est donc indispensable. Les interprètes de conférence ElaN travaillent généralement en binôme – parfois plus – pour chaque langue. Ils traduisent simultanément les paroles du conférencier dans la langue cible de votre choix.
Vous êtes impliqué dans un litige juridique dans une langue que vous ne parlez pas ? Mieux vaut faire appel aux services d’un interprète juré spécialisé dans les matières juridiques. Non pas que celui-ci vous disculpera d’emblée. Mais ces spécialistes possèdent toutes les connaissances juridiques nécessaires pour vous aider dans une langue étrangère. Ce service est également utile lorsqu'il s'agit de passer des actes, de contracter un mariage ou de conclure des contrats.
Vous organisez un conseil d’entreprise ou une réunion syndicale ? Vous installez des nouvelles machines ou des nouvelles lignes de production dans votre usine ? Des interprètes d’entreprise ne sont pas un luxe superflu. Ils sont à même de traduire dans un langage clair les propos des différents interlocuteurs ou les instructions des techniciens.
Vous avez certainement déjà vu une interprétation chuchotée au journal télévisé. Dans ce type d'interprétation simultanée, l'interprète écoute le discours et chuchote la traduction à l'oreille de l'auditeur.
ElaN est toujours à votre service pour vos séminaires, réunions ou conférences. Nos rédacteurs de procès-verbaux expérimentés couchent par écrit tout ce qui est abordé durant l'événement.
Les interprètes ont toujours besoin de matériel pour travailler correctement. Des valises aux cabines d’interprétation… Découvrez quel équipement ElaN loue pour que votre mission d’interprétation se déroule au mieux.
Password heet voortaan ElaN Languages. Een nieuwe naam en website dus. Ontdek onze nog uitgebreidere service.
Translavic heet voortaan ElaN Languages. Een nieuwe naam en website dus. Ontdek onze nog uitgebreidere service.