Dankzij artificiële intelligentie is er op taalvlak meer mogelijk dan ooit tevoren. Heel wat taken waar een mens vroeger dagenlang zoet mee was, zijn vandaag veel sneller klaar. Denk aan vertaalwerk, kwaliteitscontroles en opmaak. De vraag is: moeten we al die taken nu volledig aan AI toevertrouwen? Volgens ELAN Languages is het antwoord duidelijk: nee. Wij geloven heilig in het principe ‘human in control’. Een mens aan de knoppen dus.
Hoe maak je het verschil?
AI duikt vandaag overal op en is duidelijk een blijver. Zowat elke organisatie en onderneming maakt er op een of andere manier gebruik van. Maar als iedereen over dezelfde krachtige technologie beschikt, hoe maak je dan het verschil?
Er zijn twee kanten aan die vraag. Eerst en vooral is het belangrijk dat je de mogelijkheden van AI volledig kunt benutten. Net daarin blinkt onze AI-oplossing ELAN AI Bridge uit. Onze AI-infrastructuur hangt niet vast aan één model en is met gemak te integreren in jouw huidige tools en workflows. Zo doet AI het zware werk voor jou.
LLM’s en andere AI-tools zijn niet onderling inwisselbaar: elk model heeft zijn eigen sterke en zwakke punten. Sommige tools laten bedrijf X efficiënter draaien, terwijl bedrijf Y net iets helemaal anders nodig heeft. Een ‘modelloze’ oplossing neemt nooit het product zelf als uitgangspunt, maar altijd de noden van de klant. Zo kies jij makkelijk de technologie die het best bij je past.
Het tweede antwoord op de vraag hierboven begint bij een nieuwe vraag: moeten we AI alles laten overnemen? We zeiden al dat deze technologie tot verbazingwekkende dingen in staat is. Maar dat betekent niet dat ze echt alles kan of feilloos is. Realistische verwachtingen over wat AI wel en niet kan zijn cruciaal als je alles uit je oplossing wilt halen.
Mens en AI: geen concurrenten maar bondgenoten
Bij ELAN Languages verwerken we al miljoenen woorden per jaar met de hulp van AI. Zo zetten we deze technologie onder meer in voor geautomatiseerde post-editing, kwaliteitsschattingen, voice-overs en de optimalisering van workflows. Maar altijd gebeurt dat onder het toeziende oog van een mens. Onze CEO Robrecht Belien noemt dat principe ‘human in control’.
We halen er graag enkele voorbeelden van taaldiensten bij: een farmaceutische bijsluiter vertaald in 23 talen die ter controle aan de de regelgevende instanties wordt voorgelegd. Een overheidscampagne die gelokaliseerd wordt voor minderheidsgemeenschappen. De tone of voice van een wereldwijd merk die op veertig markten precies dezelfde snaar moet raken. In elk van de gevallen hierboven is een fout geen onschuldige uitschuiver, maar mogelijk de aanleiding tot een gezondheidsrisico, een juridisch probleem of reputatieschade. Ons vorige blogartikel (link) over medische vertalingen is in dat opzicht het lezen meer dan waard en laat zien hoe belangrijk menselijk toezicht is wanneer belangrijke documenten in het spel zijn.
AI versnelt het werk … en menselijke experts pikken op wat de technologie niet kan. Denk aan culturele nuances, terminologie eigen aan een domein en context die een AI-model zelfs met training niet volledig kan vatten. In een ideale wereld concurreren die twee niet met elkaar, maar vullen ze elkaar aan.
Hol de trends niet achterna, zet zelf de toon
In het huidige AI-landschap is de verleiding groot om steeds weer voor het nieuwste model, de spectaculairste mogelijkheden of de indrukwekkendste belofte te kiezen. ELAN Languages doet het anders. “Zorgvuldig het ideale model kiezen en AI op de juiste manier inzetten: daar geloven wij in. Gewoonweg de nieuwste trend najagen is niet onze stijl”, zegt Belien.
Die verstandige, oplossingsgerichte aanpak in combinatie met echte menselijke expertise is de beste garantie op uitmuntende resultaten. Ook onze CTO Jourik Ciesielski, allerminst een AI-scepticus, vindt de inbreng van een mens nog steeds erg belangrijk. Dit zei hij daar een tijdje geleden over: “Menselijke experts blijven noodzakelijk. Alleen hoeven ze niet meer op alle gebieden even prominent aanwezig te zijn. We moeten mensen en technologie complementair maken. De technologie is geweldig en kan heel veel, maar het is geen wondermiddel dat alle taken overneemt. Wie artificiële intelligentie als dé oplossing ziet, doet zowel de AI-toepassingen als de menselijke expertise oneer aan.”
Wil je graag weten hoe de geïntegreerde AI-aanpak van ELAN met inbreng van menselijke experts het verschil kan maken voor jouw bedrijf? Neem contact op met Johan Noël via johannoel@elanlanguages.com of +32 11 43 47 64.