ELAN Logo
Scoor online met uw meertalige content (met gratis SEO-trefwoordenonderzoek)

12.05.2024

Scoor online met uw meertalige content (met gratis SEO-trefwoordenonderzoek)

Eenvoudig of complex. Het ene vertaalproject is het andere niet. Neem nu de vertaling van uw website in meerdere talen of regelmatige updates van andere onlinecontent, zoals webshops, klantenplatforms, gebruikersinterfaces, apps …

U kunt er uiteraard zelf handmatig mee aan de slag. Al duiken er dan vast snel obstakels op. U riskeert namelijk het overzicht kwijt te raken. Om nog te zwijgen van de tijd die het u kost om alles vlekkeloos online te krijgen.

Voer voor experts

U wilt ook in andere talen een goed figuur slaan? Schakel dan de expertise van ELAN Languages in.

Bij het vertalen houden onze vertaal- en SEO-specialisten rekening met alle aspecten die bij meertalige onlinecontent komen kijken.

  • Rake teksten: voor onze vertalers heeft schrijven voor het web geen geheimen meer. Ze zorgen voor vertalingen in een korte, bondige en krachtige stijl.
  • Alle bestandsformaten: we leveren uw onlinepublicaties in een formaat naar keuze (Word, Excel, html, xml …). Tijdrovend knip- en plakwerk is dus niet nodig. Ander bestandsformaat? Vraag het ons. We vinden altijd de geknipte oplossing.
  • SEO-vriendelijk: voor uw websitevertalingen verwerken we uw lijsten met SEO-vriendelijke trefwoorden en beschrijvingen. Resultaat? Uw webteksten blinken bovenaan bij Google. In eender welke taal.
  • Goedkoper alternatief: hebt u teksten of updates met een terugkerend karakter die moeten vertaald worden, dan is post-editing misschien een optie. Want daarmee drukt u de kosten en zijn uw vertalingen sneller klaar. Vraag er gerust naar. Onze vertaalconsultants staan u graag met raad en daad bij.
  • Extra controle: een vertaling naar een ‘exotische’ taal die u niet kent, is uiteraard niet te beoordelen. Vraag daarom het tweetalige .rtf-bestand op. Zo kunt u de vertaling zelf nog eens laten nalezen door een native speaker. Handig!

SEO - Gratis trefwoordenonderzoek

Bij de vertaling van uw website zorgen we in elke taal voor de juiste SEO-trefwoorden die zelfs de meest afstandelijke zoekmachine doen smelten.

De proef op de SEO-som nemen? Op basis van een lijst van trefwoorden die u ons levert in de brontaal van uw website, voeren we voor u gratis een trefwoordenonderzoek uit (aanbod geldig tot 50 trefwoorden in de talen waar we naar vertalen en bij een vertaalofferte van minstens 1500 euro). Interesse? Neem contact op met mirjamk@elanlanguages.com.

Uw vakjargon vertaald – Altijd feilloos en consequent

12.05.2024

Uw vakjargon, dat kent u. De terminologie van uw sector, die kent u. Het goede nieuws? Vertaalbureau ELAN Languages kent ze ook. Of het nu gaat om een financieel jaarverslag in het Engels, een technische handleiding in het Japans of een medische bijsluiter in het Italiaans, wij vertalen al uw (vak)jargon met de grootste precisie.

Lees meer →

Scoor online met uw meertalige content (met gratis SEO-trefwoordenonderzoek)

12.05.2024

Eenvoudig of complex. Het ene vertaalproject is het andere niet. Neem nu de vertaling van uw website in meerdere talen of regelmatige updates van andere onlinecontent, zoals webshops, klantenplatforms, gebruikersinterfaces, apps … U kunt er uiteraard zelf handmatig mee aan de slag. Al duiken er dan vast snel obstakels op. U riskeert namelijk het overzicht kwijt te raken. Om nog te zwijgen van de tijd die het u kost om alles vlekkeloos online te krijgen.

Lees meer →

Vijf redenen om te kiezen voor ELAN Languages als vaste (ver)taalpartner

12.05.2024

Uw bedrijf doet zaken over de grenzen heen? U stuurt uw marketingboodschappen in meerdere talen de wereld in? Dan hebt u vroeg of laat vertalingen nodig. Dat die professioneel en feilloos moeten zijn, spreekt voor zich.

Lees meer →

Uw vertaalofferte – Transparantie troef

12.05.2024

Eerlijk duurt het langst en een woord is een woord bij ELAN Languages. Op uw offerte vindt u dan ook één tarief waar we ons aan houden. Dat maakt het (h)eerlijk helder voor u. Bijkomende toeslagen of andere onaangename verrassingen op uw factuur? Niets in de handen, niets in de mouwen. Met onze offerte spelen we open kaart.

Lees meer →

Ga voor topvertalingen met deze drie gouden tips

12.05.2024

Of het nu gaat om een vertaling, copywriting, ondertitels of een voice-overproject: onze vertaalexperts zorgen steevast voor een feilloos eindresultaat. Maar zo’n topvertaling komt niet zomaar tot stand – ook u kunt daar uw steentje aan bijdragen. Daarom geven we u graag deze drie tips om het vertaalproces soepeler en voordeliger te laten verlopen.

Lees meer →