ELAN Logo

Blog – Nieuws en taaltips

Klaar om elke taalbarrière te nemen en uw publiek met overtuiging aan te spreken?

09.09.2024

Vacature:
Sales Advisor Taaldiensten

Ben jij een commercieel talent met een passie voor taal? Dan zijn we op zoek naar jou!

Lees meer →

09.09.2024

Vacature: Business Development Manager Taaldiensten

Ben jij een gedreven salesprofessional met een voorliefde voor taal en strategie? Krijg je energie van het bouwen aan klantenrelaties en het vinden van nieuwe kansen, zowel nationaal als internationaal? Dan zoeken we jou!

Lees meer →

27.08.2024

Drie tips voor een maximaal rendement van uw vertalingen

U verwacht kwalitatief hoogstaande vertalingen tegen een scherp tarief én op tijd. Geen probleem: daarvoor heeft ELAN Languages de juiste experts in huis. Die garanderen de kwaliteit. En dankzij uw proactieve voorbereiding sparen we allemaal tijd en dus ook geld uit. Ga aan de slag met deze drie tips en doe uzelf een lager tarief cadeau.

Lees meer →

09.07.2024

ELAN Languages neemt het Duitse Lingua-World over

ELAN Languages heeft Lingua-World overgenomen, een gereputeerd vertaal- en tolkenbureau in Duitsland met hoofdzetel in Keulen. ELAN zet daarmee zijn internationale opmars voort. Dit jaar nam ELAN al het Belgische talenbureau Eloquentia over.

Lees meer →

08.07.2024

16 onvertaalbare woorden uit andere talen

08.07.2024

In de zevende taalhemel: ontdek de herkomst van uitdrukkingen

Welkom bij ‘Titanic verteld in historische uitdrukkingen’. Het relaas gaat als volgt: een ‘derde klasse’-avonturier wordt verliefd op een dame van adel. Na drie keer proberen is het raak … want driemaal is scheepsrecht. Liefde maakt blind, waardoor ze schaars gekleed alle regels van de etiquette omzeilt. Samen zijn ze in de zevende hemel. Maar binnen de kortste keren blijven ze met de gebakken peren zitten, want hun boot knalt op een ijsberg en zinkt. Daarna verdrinkt hij, omdat zij haar enorme stuk drijfhout niet wil delen. Wat een pechvogel, die bevroren Romeo … euh … Jack. Einde.

Lees meer →

08.07.2024

20 Franse uitdrukkingen die net dat tikkeltje anders klinken

Elke taal heeft zo zijn typische uitdrukkingen en gezegdes. Zegt iemand in het Frans dat hij ‘dans les pommes’ is gevallen? Dan bedoelt hij zeker niet dat hij tussen een berg appels is beland. En zo zijn er meer Franse uitdrukkingen die ons letterlijk vertaald vreemd in de oren klinken. De leukste vindt u hieronder:

Lees meer →

01.07.2024

Video’s die scoren?
Ga voor professionele ondertiteling

Een promofilmpje op LinkedIn, een videopresentatie voor een beurs, een clip op uw website met gebruiksaanwijzingen … U communiceert vandaag al lang niet meer via teksten alleen.

Lees meer →

24.06.2024

Uw onestopshop voor al uw (ver)taalvragen