

Reclameboodschap, verkoopbrochure of een marketingcampagne in meerdere talen? Blogbericht of updates op sociale media? ElaN Languages vertaalt elke boodschap in een heldere en krachtige taal die uw doelpubliek overtuigt. Offline én online.
Onze ervaren vertalers kruipen in de huid van uw doelgroep. Kiezen net die woorden en uitdrukkingen die bij de lezer een gevoelige snaar raken. En vooral, hen tot actie aanzetten. Niet verwonderlijk: we kiezen steevast vertalers die voeling hebben met uw publiek, sector en onderwerp.
Sommige boodschappen wilt u origineel, creatief en met nog meer schwung verpakken. Dan nodigen we u uit om samen rond de tafel te gaan zitten. Na een briefing waarin we met u meedenken, zorgen onze copywriters voor rake teksten die overtuigen en verkopen. Wilt u deze ook in een andere taal? In ons ruime netwerk vindt u copywriters die uw boodschap even spits vertalen als ze in de brontaal geschreven is.
Tevreden vertaalklanten
Onder meer deze bedrijven doen al jaren een beroep op de commerciële feeling van onze vertalers: Alpro, Auping, Aveve, Colruyt, FrieslandCampina, Head Office, JBC, Levi Strauss, Miele, Nespresso, Perrigo (Omega Pharma), Spaas, Triumph/Sloggi, Whirlpool, Würth …
“We laten ElaN het promotiemateriaal van Kruidvat vertalen en nalezen. En onze deadlines zijn niet altijd evident. Toch verloopt alles zeer professioneel en volgens plan. Wij zijn alvast zeer tevreden!”
Tinne Lox – Traffic Coördinator – AS Watson / Kruidvat België & Frankrijk
Password heet voortaan ElaN Languages. Een nieuwe naam en website dus. Ontdek onze nog uitgebreidere service.
Translavic heet voortaan ElaN Languages. Een nieuwe naam en website dus. Ontdek onze nog uitgebreidere service.