Terug naar overzicht

ElaN satisfait toujours aux normes ISO pour les services de traduction et post-édition

26 juillet 2022

ISO-norm 17100 - ElaN Languages

Un audit détaillé de nos services de traduction a révélé qu’ElaN Languages répond toujours à la norme internationale de qualité ISO 17100. Le bureau d’audit Veritas a examiné nos services et nous a attribué le score de pas moins de 98,3 %. Nous travaillons aussi parfaitement selon la norme ISO liée à la post-édition. Nous avons même atteint le maximum pour cette partie : 100 % !

Pour la norme ISO 17100, Veritas a examiné toutes les exigences auxquelles les agences de traduction doivent satisfaire : le suivi des projets de traduction, la transparence des procédures, le souci de la qualité, la compétence des traducteurs et réviseurs, les contacts avec les clients et traducteurs… « Nous obtenons un magnifique score total de 98,3 % », se réjouit Patrick Simons, Resource Manager chez ElaN Languages.

Qualité guarantie

Si vous confiez une traduction à ElaN Languages, vous pouvez donc être rassuré(e). « La norme ISO 17100 implique en effet quelques garanties importantes. Le client a la certitude qu’un native speaker traduit ses textes et qu’un deuxième native speaker les révise », explique Patrick. « Sur le plan technique, nous disposons de mémoires de traduction à jour et d’autres outils pour garantir la meilleure qualité. De plus, nos project managers assurent le suivi de chaque traduction. Le bureau d’audit Veritas nous a également félicités pour notre service Fast Track, car nous traduisons de petits textes dans les 3 heures. De même, il a noté avec satisfaction que nous adaptons et renouvelons constamment nos systèmes internes. »

Score maximal pour la norme ISO en post-édition  

Depuis l’année dernière, ElaN détient également le certificat ISO 18587 pour la post-édition. Il a aussi été renouvelé, avec un score parfait de 100 % ! Marjolein Liefsoens, Team Lead du département de traduction : « On parle de post-édition lorsque nos traducteurs transforment une traduction automatique en un texte fiable et agréable à lire. La post-édition est une solution intéressante pour les textes récurrents par exemple. En effet, le processus de traduction est plus rapide et moins coûteux. »

Vous voulez découvrir notre service de traduction de haute qualité ? Prenez contact avec Johan Noël, notre Business Development Director : johannoel@elanlanguages.com – 011 49 04 68. Ou demandez ici une offre sans engagement.

ElaN Languages a réponse à toutes vos questions en matière de langues.
Laissez-vous convaincre par notre service linguistique. Ou demandez immédiatement une offre sans engagement.

Nous sommes ravis que PassworD fasse dorénavant partie d’ElaN Languages. Découvrez les avantages que vous offre ElaN Languages.

password.nl wordt elanlanguages
Ouvrir le site

Nous sommes ravis que Translavic fasse dorénavant partie d’ElaN Languages. Découvrez les avantages que vous offre ElaN Languages.

Translavic word nu Elanlanguages
Ouvrir le site