Vertaalbureau ElaN Languages
Onze vertalers & revisoren
Onze 1800 native vertalers zijn ons kloppende hart. De motor die ElaN Languages doet draaien. Zij vertalen uw tekst vlekkeloos naar hun moedertaal. We leggen hen dan ook graag in de watten met doeltreffende tools en een persoonlijke ondersteuning. Maar tegelijk geven we duidelijke feedback en lichten we regelmatig hun prestaties door. Daarvoor staan onze ervaren interne revisoren garant.
Alleen de beste vertalers
Onze vertalers zijn onze partners, gelijkgestemden met wie we na een strenge selectie een samenwerking aangaan. Ons gedeelde doel? U de allerhoogste kwaliteit garanderen. We kennen hun specialiteiten en interesses, hun sterke en zwakke punten. Met de beste tools maken we hun opdracht een stuk eenvoudiger. Tegelijk geven we regelmatig feedback en blijven we kritisch tijdens evaluaties. Transparant en met respect voor elkaar.
Twee paar ogen
ElaN Languages beschikt over een team van 16 eigen revisoren, allemaal gediplomeerde taalkundigen. Zij zijn het ultieme slot op de kwaliteitsdeur. Met arendsogen houden ze de stijl, grammatica en woordkeuze van uw vertaling tegen het licht. Resultaat: dankzij deze extra check-up leveren we een vertaling om door een ringetje te halen.
Comfortabel vertalen
Vertalers in alle comfort laten werken, dat is altijd ons doel. Onze specialisten krijgen alle instrumenten in handen om een hoogstaande vertaling te maken.
- Brondocumenten
- Terminologielijsten
- Vertaalgeheugens
- Contact met de projectmanager
- Duidelijke info en feedback
Onlinetools
ElaN laat vertalers niet aan hun lot over. Integendeel. We zorgen voor de juiste analyses van teksten. Bezorgen hen terminologielijsten, referentiedocumenten en een up-to-date vertaalgeheugen. Zelfs het bestandsformaat waarin klanten hun teksten verwachten, is onze verantwoordelijkheid.
Dankzij deze volledige ondersteuning kunnen onze vertalers fluitend aan de slag. Met meer tijd en minder stress. Hun enige zorg? Een hoogstaande vertaling in hun moedertaal.
