Terug naar overzicht

Zet slim in op meertalige marketing – 4 gouden tips

22 maart 2023

Vertalingen & marketing | ElaN Languages

Wil je als bedrijf internationaal scoren? Dan is meertalige marketing een slimme zet. Want door je nieuwe doelgroepen aan te spreken in hun moedertaal, nemen je commerciële kansen aanzienlijk toe. Mensen kopen nu eenmaal liever producten waarover ze in hun eigen taal kunnen lezen. Maar hoe krijg je dat allemaal voor elkaar? Onze handige tips helpen je aardig op weg – hoe groot of klein je onderneming ook is.

1. Stel een contentplan op

In welke talen wil ik communiceren en welk materiaal laat ik het best vertalen? Op die twee vragen moet je eerst het antwoord kennen. Je hoeft daarbij niet van nul te beginnen. Maak sowieso een selectie van de content die je al hebt (website, verkoopbrochures, mailings …). Het meest gangbaar en kostenefficiënt is je website in verschillende talen aanbieden. Die is per slot van rekening hét uithangbord van je bedrijf. Bepaal vervolgens per publicatie op welk land en welke doelgroep je mikt. Zo kun je bijv. mailings alleen naar je contacten in Wallonië sturen, maar op je socialemediakanalen wel in meerdere talen communiceren. Genoeg stof om vooraf over na te denken dus.

2. Laat het vertaalwerk over aan professionals

Contentplan klaar? Check! Nu rijst de vraag: wie vertaalt al die teksten? Zet je collega’s aan het werk of besteed je alles uit aan een vertaalbureau? Intern vertalen is zeker een optie, al blijft het uitkijken voor de valkuilen. Want wat met grafische bestandstypes? Een vertaling naar meerdere talen? Of wat als de doeltaal niet de moedertaal van je medewerker is? Het is dus goed mogelijk dat je aan het einde van de rit kostbare tijd hebt verloren en dat de kwaliteit te wensen overlaat. Ga met een kwalitatief vertaalbureau in zee. Dan heb je van die kopzorgen geen last en ben je altijd zeker van een professioneel eindresultaat.

3. Maak je website makkelijk te vinden met SEO

Je marketingcommunicatie meertalig maken is één ding. Zoveel mogelijk (potentiële) klanten bereiken met je boodschap, dat is andere koek. Voor je website kun je niet omheen Search Engine Optimisation (SEO). Want alleen dankzij die techniek scoor je hoog bij Google en andere zoekmachines. Doeltreffende SEO begint bij je webteksten en hun vertaalde versies doorspekken met zoekvriendelijke termen. Check zeker de SEO-expertise van je mogelijke vertaalpartner voor je een finale keuze maakt.

4. Stem je boodschap af op de lokale markt

Je meertalige website en al je andere content lokaliseren is een must. Dat houdt in dat je bij je vertalingen rekening houdt met de lokale gebruiken en gewoonten. Want die verschillen van land tot land. Een voorbeeldje? In het Verenigd Koninkrijk betalen ze met het Britse pond. Laat je de prijzen op je Engelstalige website in euro’s staan, dan haken de Britten dus sneller af. Denk ook aan merknamen of bekende personen. Tv-kok Jeroen Meus bijv. is buiten Vlaanderen minder bekend. Een vertaler zal daarom in zijn vertaling de naam weglaten of deze aanpassen aan de doelmarkt en kiezen voor een tv-kok die wel een belletje doet rinkelen.

Kies voor vertalingen door professionals

Door een kwalitatief vertaalbureau in te schakelen, ben je er zeker van dat je bedrijf professioneel overkomt en dat je boodschap je doelpubliek overtuigt. In welke taal ook.

ElaN Languages verzorgt al ruim 30 jaar topvertalingen voor bedrijven in binnen- en buitenland. Benieuwd hoe ElaN Languages het verschil maakt? Neem contact op met Johan Noël: johannoel@elanlanguages.com – 011 49 04 68. Hij bekijkt graag met jou de mogelijkheden om meer uit je meertalige marketing te halen.

ElaN Languages antwoordt altijd gebruiksklaar op uw taalvraag.
Overtuig u van onze taalservice. Of vraag meteen een vrijblijvende offerte.

We zijn verheugd dat PassworD voortaan deel uitmaakt van ElaN Languages. Ontdek nu de voordelen die ElaN Languages u biedt.

password.nl wordt elanlanguages
Open de site

We zijn verheugd dat Translavic voortaan deel uitmaakt van ElaN Languages. Ontdek nu de voordelen die ElaN Languages u biedt.

Translavic word nu Elanlanguages
Open de site